老派保守派依然嘴硬:
“火星?我们当年也登陆过。”
年轻的科学顾问反问:
“可您那次带回了什么?
一撮尘土。
而他们……带回了未来。”
巴黎的爱丽舍宫。
总统面对记者的追问,神情几乎失控。
“是的,我们知道他们在招募志愿者。
是的,我们也计划研究生态共生系统……
但火星不是他们的私有财产!”
记者冷冷一句:
“可是他们在那里——种活了生命。”
话音落下,全场安静。
那一刻,连总统自己都意识到:
论证再多的主权,
也抵不过一滴水的光。
东京首相官邸,
会议桌上摆满各国报纸。
《纽约时报》:“百万志愿者,火星文明崛起。”
《朝日新闻》:“地球的青年,不再向东,而向上。”
首相叹息:“他们的浪漫,
是我们所有国家的危机。”
经济大臣问:“要不要提出合作方案?”
他摇头,眼神空洞。
“提出合作?那意味着承认落后。
我们不愿承认——可所有人都看得见。”
梵蒂冈的神学院,
神父望着火星的直播画面,低声祈祷: